Стамбульский полицейский в Кельне

Присутствие на улицах крупнейших городов Германии нарядов полицейских из-за рубежа – один из проектов властей.
Они не в состоянии собственными силами справиться с криминогенной обстановкой. Дело не в том, что стражей порядка в ФРГ не хватает. Патрулирование касается исключительно турецких кварталов.

В Ке
ьне это квартал Эренфельд. Пересечь его можно минут за двадцать. За это время вы не услышите ни единого немецкого слова. Здесь общаются на турецком.

Турки способны жить, не выходя за пределы добровольного гетто. Здесь есть собственные булочные, кафе, овощные магазины, мясные лавки, клубы.

Поселившиеся в Эренфельде около полувека назад турки установили здесь собственные правила. Светское право не в чести. Турки придерживаются законов шариата. Любые замечания властей или критику воспринимают как покушение на права личности, ущемление национальной самобытности.

Полицейскому, который общается с местными обитателями, ничего втолковать им невозможно. Его или не понимают, или не хотят понимать. Остается одно, считает шеф полиции земли Северный Рейн-Вестфалия Эрих Реттинхауз, – приглашать к совместному патрулированию турок-полицейских.

Однако где их найти в Германии, если только каждый шестой представитель турецкой молодежи заканчивает школу.

Вот и разработали руководители земельной полиции проект, по которому собираются приглашать на работу полицейских из Турции. Они считают, что только так можно решить вопрос о соблюдении общественного порядка в ряде городов, где в последние годы сформированы турецкие кварталы. Такие кварталы есть повсюду в Германии, но особенно много их в земле Северный Рейн-Вестфалия. В частности, в Кельне и Дуйсбурге, где и намечен старт проекта.

Эта идея вынужденная мера – она следствие мегапроекта, вошедшего в историю как немецкое экономическое чудо. Полвека спустя после прибытия в Германию первого потока гастарбайтеров значительная их часть чувствуют себя чужими. Таков главный вывод проведенного недавно исследования, в котором приняли участие живущие в ФРГ 2 тыс. мигрантов из 86 стран. Каждые двое из пяти турок заявили, что ощущают себя здесь нежеланными. Одновременно лишь 60% опрошенных турок хотели бы влиться в немецкое общество, притом что таковых в числе выходцев из других стран 90%.

Получается, что турки, составлявшие основу первого потока гастарбайтеров (были еще итальянцы, жители Балкан), даже в третьем и четвертом поколениях не могут принимать ценности немецкого общества. Это говорит, с одной стороны, о нежелании интегрироваться, с другой – о том, что турки (их сегодня уже 2,7 млн человек) – самый многочисленный и консервативный в ФРГ слой мигрантов. Причем четверть живущих в ФРГ турок трудоспособного возраста не собираются искать работу.

Понятно, что на этом фоне ситуация с безопасностью в турецких кварталах напряженная. Вот один из них – Марксло в Дуйсбурге. Магазин одежды для свадеб, которым владеет 32-летняя Хадича Коек. «Что? Турецкая полиция – здесь? А что ей здесь делать?». Когда женщине втолковывают: наводить порядок, она искренне оскорбляется. Ее сосед, владелец турецкой парикмахерской, тоже возмущен: «Да если житель квартала не уважает немецкого полицейского, неужели он станет уважать турецкого, который для него пришелец?».

Из этого следует, что турецкие полицейские – гости, а жители квартала Марксло – хозяева. Но отчего же хозяева не уважают немецкую полицию, когда та начинает делать замечания? Что мешает туркам хорошо учиться в школе, чтобы интегрироваться дальше, получать профессии, в том числе и полицейского? Это вопросы, на которые в турецкой диаспоре ответить не могут.

Легче возмущаться, сетовать на притеснение. Несправедливым обитатели Марксло считают и решение земельной полиции приглашать к совместному патрулированию из-за рубежа турецких стражей порядка: «Они же ничего не знают – ни страны, ни языка!».

Зато они знают турецкий менталитет, считают власти земли. Он прост. Если в квартале Эренфельд немецкий полицейский увидит велосипедиста, нарушающего правила дорожного движения, он будет битый час втолковывать, почему это делать нельзя. А турецкий попросту отберет велосипед и документы. Без всякого объяснения. Намучаешься, пока вернешь это назад…

На вопрос, почему, полагая себя частью немецкого общества, они не хотят в него интегрироваться, турки очень не любят отвечать. За них это делают немцы. Хольгер Лилиеберг, ведущий сотрудник Institut Info GmbH, проводившего расследование, указывает, что турки по-прежнему демонстрируют неприятие западных стандартов. И это не остается обществом незамеченным: 40% немцев утверждают, что интеграция турок не увенчалась успехом.

В том числе и в сфере общественной безопасности. Сегодня лишь один из семи полицейских стажеров в земле Северный Рейн-Вестфалия из семьи иммигрантов. Турок среди них единицы.

– Надо отметить, что работа с турецкой полицией – не альтернатива, а дополнительная мера. К тому же она на уровне идеи, которую надо обсудить с властями Турции и с федеральным министерством внутренних дел, – говорит шеф земельной полиции. Но что-то делать надо. Молодые турки изнывают от безделья и лени.

«Мы пожинаем то, что посеяли, ибо все возвращается на круги своя», – считает Барбара Джон, представитель берлинского сената по делам иностранцев. Она имеет в виду тот факт, что из приглашенных на работу в ФРГ полвека назад 80% были безграмотные турецкие крестьяне, которых совершенно не интересовали вопросы интеграции.

Получается, что идея обособления от немецкого общества унаследована их внуками и правнуками. Германия платит за это, импортируя полицейские кадры с берегов Босфора.