Шпионский скандал с академиком Зализняком?

Несколько лет назад газета «Пенсионер и общество» устами своих читателей обратила внимание граждан России на то, что те газеты и радиостанции, которые называли и называют наших военнослужащих на Кавказе «федералами», а откровенных убийц и террористов «боевиками», несут со своих страниц враждебную для нашей страны информацию. Именно об этом вспомнилось в связи с тем, как охотно некоторые проамериканские и сионистские СМИ в России поименовали последние события в США «шпионским скандалом». Одиозные ребята типа Венедиктова и Новодворской – последняя, проституируя в меру способностей на любви к США, афиширует свою ненависть к русскому народу – саморазоблачились в очередной раз. Невдомёк им, испытанным и стойким клеветникам России, что ШПИОНЫ – это агенты других государств в нашей стране. А вот люди, работающие на Россию за рубежом, это наши РАЗВЕДЧИКИ.

Короче говоря, сами вы шпионы, господа ненавистники великой России и нашего удивительного народа. Народа, имеющего славную многотысячелетнюю историю, которая отрицалась псевдоисториками, действовавшими в угоду чужеродным правящим династиям. В угоду навязываемой русскому народу чужеродной религии. В угоду текущему политическому моменту, как это было в течение всего минувшего века.

1. Развалили СССР – развалим и Россию

Имеющие глаза – видят, имеющие уши – слышат. Видят и слышат спустя почти два десятилетия, что развал СССР осуществлялся целенаправленно. Великое государство социальной справедливости, страна где Конституция РЕАЛЬНО обеспечивала своим гражданам главные человеческие права – на труд, на отдых, на образование, на медицинское обслуживание – невозможно было победить в открытом военном столкновении. Как говорили американские шпионы – высокопоставленные и не очень – «русских можно победить только изнутри». И эта внутренняя деятельность, в которую умело и целенаправленно включали деятелей науки и культуры – от признанных маэстро до пошлейших сатириков и юмористов типа жваньки – принесла свои трагические результаты.

Если вы этому не верите, то обратите внимание на горячую благодарность израильского лидера Эхуда Ольмерта бывшим советским евреям за активное участие в развале Советского Союза.

Некоторые из них на столь горячую благодарность дали вполне искренний ответ: мол, развалили Советский Союз, поможем развалить и Россию.

Невероятно другое: после таких заявлений МИД России пошёл на безвизовые контакты с Израилем. Чиновники утратили инстинкт самосохранения: не боятся экспорта терроризма во всех его проявлениях.

Он филолог, он лингвист, разбирает щёлк и свист

Предварить разговор о работающем внутри России и признанном на самом высоком уровне академике А. А. Зализняке есть смысл этой заметкой. Она была опубликована когда-то в той же газете «Пенсионер и общество» и безоговорочно поддержана профессиональными языковедами. Итак, под рубрикой «Мученики науки» и под заголовком «Он филолог, он лингвист, разбирает щёлк и свист!» читаем следующее.

Сколько людей, столько мнений. С этим нельзя не считаться. Приятно с людьми, которые, имея своё мнение, не навязывают его окружающим. Однако очень трудно искать общий язык с теми, кто облекает своё мнение в научные формы и в дальнейшем выдаёт за истину в последней инстанции.

Исключительная субъективность языковедческих работ в значительной степени признавалась и признаётся лингвистами во всём мире. Такова уж эта сфера, где, даже несмотря на попытки применять математические методы исследований, зачастую возникают диаметрально противоположные выводы.

Как правило, многое, если не всё, связано с личностью самого исследователя.

Пример исторический.

Был такой лингвист Макс Фасмер. Родился в Санкт-Петербурге в 1886 году, умер в Западном Берлине в 1962 году. Как сбежал из революционной России, так и осел в Германии, которая, как известно, достаточно долго была фашистской. Удивительное дело: весь цвет науки и искусства покидал гитлеровскую Германию, а «русский языковед» М. Фасмер, почитав в 1937 – 1938 годах лекции в США (Колумбийский университет), скорёхонько вернулся в Берлин. Если и не в объятия доктора Геббельса, то явно на работу под контролем его ведомства.

Как известно, маниакальный поклонник кровавых идей фюрера Геббельс считал славян «недочеловеками». И заставлял подведомственную ему науку искать тому подтверждения. Исполнительный М. Фасмер слепил этимологический словарь русского языка. Своим словарём, он, в сущности, попытался лишить русский язык главного – его глубочайших исторических корней. Судя по фасмеровскому словарю, в русском языке все слова… заимствованные! Причём в своём рвении на благо пресловутого третьего рейха Фасмер приписал русским заимствования у тех народов, которые в ту пору толком и не оформились. Или даже тем, которых ещё и в природе не было.

Что же произошло в дальнейшем? Несмотря на протесты советских филологов, фасмеровский этимологический словарь – в рамках культурного обмена – был издан в СССР. Преподаватели рекомендовали студентам филфаков даже и не заглядывать в эту глубоко сомнительную книгу. Но прошли годы – и в Интернете появились «умники», причислившие лживый словарь к академическим изданиям! Геббельс, извините, Фасмер был бы доволен.

А теперь пример современный.

Есть такой лингвист А. Ю. Милитарёв, один из авторов «Семитского этимологического словаря». Сейчас трудно сказать, кто он больше: то ли он лингвист, то ли ректор Еврейского университета в Москве (ныне Высшая гуманитарная школа). Так вот, Милитарёв в своём желании лишить человечество добиблейской истории совершил «открытие», над которым откровенно потешаются отечественные и зарубежные лингвисты. Оказывается, праязык человечества, некий «турит» зародился в Африке и состоял из щёлкающих звуков. Щёлканье перешло в африканские языки, которые стали прародителями языков народов мира. В частности, от евроафриканской «щёлкающей» ветви произошли все языки Старого Света, включая русский.

Сегодня над гипотезой Милитарёва смеются. Однако человек он энергичный, читает лекции в университетах США, Европы и Израиля. Время летит быстро. Того и гляди, через несколько десятилетий глубоко сомнительные изыскания Милитарёва объявят академическими. Неужели мы с вами прощёлкаем ещё одну страницу в истории великой Русской цивилизации?

За торжество идеологического терроризма в науке

Это письмо якобы было написано на иврите и передано в один из университетов США «для внутреннего пользования». Заметьте, автор, родившийся в СССР, живущий в Тель-Авиве, занимающийся изучением и преподаванием иврита, ОТКРОВЕНЕН ДО НЕПРИЛИЧИЯ СО СВОИМ АДРЕСАТОМ, плотно работающим с московскими учёными.

Вот лишь некоторые выдержки:

«Россия обречена, её развалят на несколько дебильных государств. Я с удовольствием наблюдаю сейчас за всеми волнами этого шикарного действа. Наши академики в Москве впаривают русским всякую ложь, и те верят, и верят, как лопухи. Кстати, сейчас на российском ТВ идёт проект «Академия». Отменная ложь – от первого до последнего слова. Но это нам выгодно, и это надо поддерживать, в том числе и финансово…»

«Самым выдающимся нашим академиком в Москве является А.А. Зализняк. Именно он обрубил крылья российским выпускникам школ, которые намеревались стать лингвистами. Думается, что Россия теперь и лингвистов не досчитается, и институтов лингвистических – из-за недобора. Удача безусловная, Зализняк должен быть поощрён.

Восхитимся действиями профессионала. Андрей Зализняк замыслил прекрасное дело – лекцию на одном из наших сайтов. В этой лекции он обрушился на любителей лингвистики. Причем, не на всех, естественно, а только на русских, остальным мы пока разрешаем заниматься исследованиями своих языков.

Зализняк выработал несколько критериев для опознания любителей. И медиа-сообщество в обречённой России стройными рядами кинулось искать этих «ведьм». Я читала распечатку прошлогодней его лекции и умилялась его гению. Вы тоже можете насладиться.

Академик задаётся вопросом: «Как опознать любительскую лингвистику?» и приводит несколько «простых признаков, по которым любой читатель может сразу определить, что перед ним не научное сочинение о языке, а любительское. Сочинение о языке любительское, если в нём встречается хотя бы одно из следующих утверждений:

1) звук А может переходить в звук В (без уточнения языка и периода времени);

2) гласные не имеют значения, существен только «костяк согласных»;

3) слово А получилось в результате обратного прочтения слова В;

4) такая-то древняя надпись из той или иной страны читается по-русски;

5) название А такого-то города или такой-то реки той или иной дальней страны — это просто искажённое русское слово В (из чего видно, что эта страна была некогда населена русскими или они овладели ею);

6) такие-то языки произошли из русского — того, на котором говорим мы с вами;

7) три тысячи (или пять, или десять, или семьдесят тысяч) лет тому назад русские (именно русские, а не их биологические предки, общие с другими народами) делали то-то и то-то».

Замечательные и действительно простые критерии. Мы здесь в Израиле ими просто умилялись. Они ничего не имеют общего с наукой, но для гоев – сойдут. Нашим лингвистам не надо брать их на вооружение, потому что наши любители, выучившись под присмотром наших преподавателей, перерастут в профессионалов. А русские – пусть ловятся в расставленные академиком Зализняком сети.

Теперь – как профи для профи. Через авторитетных людей надо мягко передать Андрею Анатольевичу, чтобы он внимательнее подбирал примеры. Могут заметить тенденциозность, распечатка-то висит. Вот его первый критерий о невозможности замены одной буквы другой. Мне на него обратил внимание один наш израильский первокурсник. И как! Гениально! Он сказал, что в любом словаре фамилий можно найти, что фамилия Зализняк тождественна фамилии Жализняк. Если бы вдруг в России загипнотизированные регалиями Зализняка слушатели заметили это, ему бы не поздоровилось. Хорошо, что там глотают всё без разбора.

Насчёт второго критерия мне мой студент второго курса сказал следующее: «Если бы только кто из русских догадался возразить академику, что в нашем иврите гласных вообще нет».

Это и есть, собственно, работа над ошибками. То, что Зализняк старается лишить русскую науку учёных-лингвистов – дело угодное Б-гу. Но мы, как старшие и более опытные, всё же уже не одну бучу для русских устроили, обязаны его поправить. Чтобы помочь избежать сложного положения.

Третий критерий – это особый разговор. Если кто-то догадается посмотреть в любом словаре или энциклопедии определение лингвистического явления «метатеза», то сразу же поймёт, что академик его, мягко говоря, надул.

Четвёртый критерий просто замечательный! У русских не должно быть письменности. И если они вдруг найдут надпись даже точно русскую, необходимо во весь голос говорить, что она не может быть прочитана по-русски. У гоев такого права нет. Мы им не давали, не даём и никогда не дадим такого права.

Пятый критерий самый уязвимый. Сейчас снова набирает обороты генетика. Если русских отсечь от её реальных результатов, то мы ещё, возможно, их убедим в правильности этого критерия. А если нет, то любой грамотный студент поймёт, что его и здесь обманывают. Я бы советовала академику для избежания возможных провокаций убрать именно этот критерий, заменив его другим, более устойчивым.

Седьмой критерий можно оставить. Никто уже не вспомнит исследователей типа академика Рыбакова, которые убедительно даже для нас с вами показали древнерусское происхождение некоторых народов 3-го тыс. до н.э. Поэтому здесь Зализняк может чувствовать себя безопасно. Но всё-таки я ему посоветовала бы заменить этот критерий на лингвистический, а то он здесь вклинивается в антропологию, где, как известно, он не сильно владеет информацией».

«В целом, если уважаемый Андрей Анатольевич примет хотя бы к сведению мои замечания, то он окажет неоценимую услугу всем нам в деле окончательной победы над русскими. При следующем своём визите мы могли бы значительно больше времени уделить нашей беседе».

Сказка ложь, да в ней намёк

Как можно, сидя в офисе московской высотке, определить, реальное это письмо или откровенная фальшивка?

Даже если это фальшивка, критика в адрес откровенных проколов упивающегося своей маститостью Зализняка вполне справедливая.

Представьте себе Президента МОК, выступающего против развития физкультуры и спорта.

Представьте себе министра сельского хозяйства, выступающего против фермеров.

Или министра обороны, запрещающего солдатам стрелять, прыгать с парашютом, летать на планёрах и водить автомобили.

Академик Зализняк ДВАЖДЫ выступил против развития отечественной лингвистики. В прошлом году – в МГУ. В этом году – в Политехническом музее. И даже выпустил книгу на этот счёт! А ведь его щедро и системно финансирует русский народ. Зачем? Чтобы академик в зародыше уничтожал тех, кто пытается и старается докопаться до истины? Повторим для тех, кто не понял: «Однако очень трудно искать общий язык с теми, кто облекает своё мнение в научные формы и в дальнейшем выдаёт за истину в последней инстанции. Исключительная субъективность языковедческих работ в значительной степени признавалась и признаётся лингвистами во всём мире. Такова уж эта сфера, где, даже несмотря на попытки применять математические методы исследований, зачастую возникают диаметрально противоположные выводы. Иван Орлов».

К этому мнению своего коллеги присоединяюсь.